Защото Исус отначало знаеше кои са невярващите, и кой е тоя, който щеше да Го предаде.
Ježíš totiž věděl od počátku, kdo byli nevěřící a kdo je ten, který ho zradí.
Тогава книжниците и фарисеите почнаха да се препират, казвайки: ‘Кой е тоя, който богохулства?
Tedy počali přemyšlovati zákoníci a farizeové, řkouce: Kdo jest tento, jenž mluví rouhání?
И когато влезе в Ерусалим целият град се раздвижи; и казваха: Кой е тоя?
A když vjel do Jeruzaléma, zbouřilo se všecko město, řkouce: I kdo jest tento?
24 Господи Иеова, Ти си почнал да показваш на слугата Си величието Си и крепката Си ръка; защото кой е тоя бог, на небето или на земята, който може да работи, както Ти работиш и според Твоите мощни дела?
Panovníče Hospodine, ty jsi počal ukazovati služebníku svému velikost svou a ruku svou přesilnou; nebo kdo jest Bůh silný na nebi aneb na zemi, ješto by činiti mohl skutky podobné tvým, a moci podobné tobě?
И тия, които седяха с Него, на трапезата, почнаха да си думат: кой е Тоя, дето и грехове прощава?
Tedy počali, kteříž tu spolu seděli za stolem, říci sami mezi sebou: Kdo jest tento, kterýž i hříchy odpouští?
За бога, кой е тоя Нурачи?
Kdo to proboha je, ten Nurhači?
Бе кой е тоя тип Гери?
Co máš pořád s tím Garym?
Джуди, кой е тоя хубав войник?
Judy, kdo je ten fešák u baru?
Дори не знам кой е тоя.
Ani nevím, co je to za chlapa.
Искам да знам кой е тоя лигльо!
Chci vědět, kdo je ta kurva? -Dones mi tu pásku.
Добре, кой е тоя, как се казва?
Dobře, co to je za chlapa? Jak se jmenuje?
Е добре, кой е тоя Каспар?
No, tak kdo je ten Kaspar?
И кой е тоя Рандал Фолк, и с какво се занимава?
Takže, kdo je ten chlápek Randall Faulk?
Кой е тоя Франки Тахо и откъде разбра това?
Kdo je sakra Frankie Tahoe, a kde jsi o tom slyšel?
Кой е тоя дребосък с костюма?
Kdo je ten malej chlápek v obleku?
Кой е тоя хулиган с противната ризка.
Ty jsi ten chuligán z toho příšerného vetešnictví.
Добре, кой е тоя тип, Джеймс Бонд?
Tak jo, kdo je ten chlap, James Bond?
Някой да ми каже кой е тоя идиот.
Můžete mi někdo říct, co je to za idiota?
Кой е тоя и защо се обажда?
Kdo to je, a proč mluví?
Кой е тоя, мамка му, и какво правя аз тук?
Kdo to kurva je a co tu krucinál dělám?
И кой е тоя красив звяр?
A kdo je tenhle fešný drsňák?
Кой е тоя кретен, мамка му?
Takže co je to za pitomce?
И кой е тоя проклет Крейн?
A kdo je ten zatracený Crane?
Кой е тоя дебил с шала?
A co to je za katastrofu s šálou?
Рекох си: "Кой е тоя, дето ще гепи няколкостотин хиляди от наркотици и ще остави свидетел?
Tak jsem si pomyslel, co za chlapa by ukradl statisíce z obchodu s drogama a nechal tam svědka?
Не много, не знаме кой е тоя.
Nic moc, Nevíme, kdo ten chlap je.
4 поклониха се и на звяра, казвайки: Кой е тоя звяр?
4 A klaněli se drakovi, kterýž dal moc šelmě; a klaněli se šelmě, řkouce: Kdo jest podobný té šelmě?
9 И рече Ирод: Иоана аз обезглавих; но Кой е Тоя, за Когото слушам такива неща?
9 Herodes tedy řekl: “Jana jsem sťal. Ale kdo je tento, o kterém slyším takové věci?”
И тия, които седяха с Него на трапезата, почнаха да казват помежду си: Кой е тоя, който и греховете прощава?
21 Učitelé Písma a farizeové o tom začali rozvažovat: “Kdo je tento člověk, že mluví tak rouhavě?
Защото, кой е тоя необрязан филистимец, дето тъй хули войнството на живия Бог? 27.
Vždyť kdo je ten neobřezaný Pelištejec, že tupí řady živého Boha?"
Кой е тоя Цар на славата?
Kdo je však ten Pán vší slávy?
Кой е Тоя Цар на славата? Господ могъщият и силният, Господ силният на бой.
Kdož jest to ten král slávy? Hospodin silný a mocný, Hospodin udatný válečník.
Кой е тоя Цар на славата? Господ на Силите, Той е Царят на славата (Села).
Kdož jest to ten král slávy? Hospodin zástupů, onť jest král slávy. Sélah.
Но има някои от вас, които не вярват. Защото Исус отначало знаеше кои са невярващите, и кой е тоя, който щеше да Го предаде.
Řekl jemu po třetí: Šimone Jonášův, miluješ-li mne? I zarmoutil se Petr proto, že jemu řekl po třetí: Miluješ-li mne? A odpověděl jemu: Pane, ty znáš všecko, ty víš, že tě miluji. Řekl jemu Ježíš: Pasiž ovce mé.
Ако търпите наказание, Бог се обхожда с вас като със синове; защото кой е тоя син, когото баща му не наказва?
Jichžto nebyl svět hoden, po pustinách bloudíce, i po horách, a jeskyních, i v doupatech země.
поклониха се и на звяра, казвайки: Кой е тоя звяр? и кой може да воюва против него?
Ale oni zvítězili nad ním skrze krev Beránka, a skrze slovo svědectví svého, a nemilovali duší svých až do smrti.
2.2616081237793s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?